Stíny dnů a snů |
Тіні днів і снів |
Se k obratníkům stáčí |
Досягають до тропіків |
Ruce snů - černejch |
Руки снів — чорних |
Se snaží zakrýt oči |
Намагаються закрити очі |
Světlo tvý prozradí proč já vím |
Твоє світло розкриє, чому я знаю |
S novým dnem, že se zas navrátí |
З новим днем, що знову повернеться |
Mraky se plazí |
Хмари повзуть |
Vítr je láme |
Вітер їх ламає |
Stíny tvý duše |
Тіні твоєї душі |
Rozplynou se v šeru |
Розчиняться в сутінках |
Ve vlnách opouští |
У хвилях залишають |
Po hodinách mizí |
Після годин зникають |
A měsíc nový stíny vyplaší |
А місяць нові тіні відлякує |
🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
Proud motýlů unáší strach |
Потік метеликів відносить страх |
Na listy sedá hvězdnej prach |
На листя сідає зоряний пил |
Proletí ohněm a mizí stále dál |
Пролітає через вогонь і зникає далі |
Neslyšný kroky stepujou |
Беззвучні кроки степують |
V nebeským rytmu swingujou |
У небесному ритмі свінгують |
Že se ráno, že se ráno vytratí |
Що вранці, що вранці зникнуть |
🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
Stíny dnů vyrostou a zmizí |
Тіні днів виростуть і зникнуть |
Nebeský znamení rozsvěcujou hvězdy |
Небесні знаки запалюють зірки |
Všechno ví, z povzdálí vedou naše kroky |
Все знає, здалеку веде наші кроки |
A měsíc nový stíny vyplaší |
А місяць нові тіні відлякує |
🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
Proud motýlů unáší strach |
Потік метеликів відносить страх |
Na listy sedá hvězdnej prach |
На листя сідає зоряний пил |
Proletí ohněm a mizí stále dál |
Пролітає через вогонь і зникає далі |
Neslyšný kroky stepujou |
Беззвучні кроки степують |
V nebeským rytmu swingujou |
У небесному ритмі свінгують |
Že se ráno, že se ráno vytratí |
Що вранці, що вранці зникнуть |
🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
Proud motýlů unáší strach |
Потік метеликів відносить страх |
Na listy sedá hvězdnej prach |
На листя сідає зоряний пил |
A nový stíny a nový stíny vyplaší |
І нові тіні відлякує |