| Stíny dnů a snů |
Тіні днів і снів |
| Se k obratníkům stáčí |
Досягають до тропіків |
| Ruce snů - černejch |
Руки снів — чорних |
| Se snaží zakrýt oči |
Намагаються закрити очі |
| Světlo tvý prozradí proč já vím |
Твоє світло розкриє, чому я знаю |
| S novým dnem, že se zas navrátí |
З новим днем, що знову повернеться |
| Mraky se plazí |
Хмари повзуть |
| Vítr je láme |
Вітер їх ламає |
| Stíny tvý duše |
Тіні твоєї душі |
| Rozplynou se v šeru |
Розчиняться в сутінках |
| Ve vlnách opouští |
У хвилях залишають |
| Po hodinách mizí |
Після годин зникають |
| A měsíc nový stíny vyplaší |
А місяць нові тіні відлякує |
| 🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
| Proud motýlů unáší strach |
Потік метеликів відносить страх |
| Na listy sedá hvězdnej prach |
На листя сідає зоряний пил |
| Proletí ohněm a mizí stále dál |
Пролітає через вогонь і зникає далі |
| Neslyšný kroky stepujou |
Беззвучні кроки степують |
| V nebeským rytmu swingujou |
У небесному ритмі свінгують |
| Že se ráno, že se ráno vytratí |
Що вранці, що вранці зникнуть |
| 🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
| Stíny dnů vyrostou a zmizí |
Тіні днів виростуть і зникнуть |
| Nebeský znamení rozsvěcujou hvězdy |
Небесні знаки запалюють зірки |
| Všechno ví, z povzdálí vedou naše kroky |
Все знає, здалеку веде наші кроки |
| A měsíc nový stíny vyplaší |
А місяць нові тіні відлякує |
| 🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
| Proud motýlů unáší strach |
Потік метеликів відносить страх |
| Na listy sedá hvězdnej prach |
На листя сідає зоряний пил |
| Proletí ohněm a mizí stále dál |
Пролітає через вогонь і зникає далі |
| Neslyšný kroky stepujou |
Беззвучні кроки степують |
| V nebeským rytmu swingujou |
У небесному ритмі свінгують |
| Že se ráno, že se ráno vytratí |
Що вранці, що вранці зникнуть |
| 🎵🎵🎵 |
🎵🎵🎵 |
| Proud motýlů unáší strach |
Потік метеликів відносить страх |
| Na listy sedá hvězdnej prach |
На листя сідає зоряний пил |
| A nový stíny a nový stíny vyplaší |
І нові тіні відлякує |